<strong id="9mzhi"></strong>
<tfoot id="9mzhi"></tfoot>
  • 
    
    <b id="9mzhi"><menuitem id="9mzhi"></menuitem></b>
    1. 醫(yī)院文化
      文化活動(dòng) 文明創(chuàng)建
      文明創(chuàng)建
      學(xué)經(jīng)典:《為學(xué)》

      作者: 來(lái)源: 發(fā)布時(shí)間:2014/7/30 16:42:16

                                                        《為學(xué)》

                                                                                           清·彭端淑

       

           天下事乎?為之,難者亦易亦矣;不為則難者亦難矣。

          人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易亦,不學(xué),則易者亦難以。

      吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也。旦旦而學(xué)之,久而不怠焉,乞乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰倍人也;吾材之敏,倍人也。摒棄而不用,其與昏與庸無(wú)意地也圣人之道,卒于魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉?

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語(yǔ)于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一缽足矣。”富者曰:“吾數(shù)年欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!”越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

        西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也,自恃其聰與敏而不學(xué)者,自敗者也;昏與庸,可限而不可限也,不自限其昏與庸而力學(xué)不倦者,自力者也

       

      譯文:

          天下的事有困難和容易的區(qū)別嗎?只要去做,困難的事也變?nèi)菀琢?;如果不做,容易的事也變困難了。人們求學(xué)有困難和容易的區(qū)別嗎?只要去學(xué),困難的事也變?nèi)菀琢?;如果不學(xué),容易的事也變困難了。

          我的天資昏昧,不及別人;我的才能平庸,不及別人。只要每天認(rèn)真學(xué)習(xí),長(zhǎng)久堅(jiān)持毫不松懈,等到成功了,也就不知道我是昏昧又平凡的了。我天資聰明、才能敏捷,超過(guò)別人幾倍。如果摒棄不用,就與昏昧和平庸沒(méi)有區(qū)別了。孔子的思想言論,最終是靠天資遲鈍的曾參傳下來(lái)的。以此而論,昏昧平庸與聰明靈敏的功用,難道是有常規(guī)的嗎?

      四川的邊境有兩個(gè)和尚,其中一個(gè)貧窮,一個(gè)富有。窮和尚告訴富和尚:“我要去南海,怎么樣?”“富和尚說(shuō):“你憑著什么去呀?”窮和尚說(shuō):“我有一個(gè)盛水的瓶子和一個(gè)盛飯的缽就足夠了。”富和尚說(shuō):“我?guī)啄陙?lái)一直想雇船沿著長(zhǎng)江往下游走,還沒(méi)去成呢。你憑著什么去呀?”到了第二年,窮和尚從南?;貋?lái),把事情告訴了富和尚,富和尚露出了慚愧的神色。

            西邊的蜀地距離南海不知道有幾千里遠(yuǎn)啊。有錢的和尚不能到,沒(méi)有錢的和尚卻可以到達(dá)。人們要樹立志向,難道還不如蜀地邊境的和尚嗎?所以聰明和才能,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠著聰明與敏捷而不努力學(xué)習(xí)的人,就會(huì)失敗。昏昧和平庸,可以限制人又不可以限制人;不被自己的昏昧和平庸限制,而不知疲倦、努力學(xué)習(xí)的人,會(huì)靠自己的努力獲得成功。

       

      熱點(diǎn)新聞
      国产在线91,日本在线a∨在线网站,色欲色欲久久久综合网,正在播放亚洲一区
      <strong id="9mzhi"></strong>
      <tfoot id="9mzhi"></tfoot>
    2. 
      
      <b id="9mzhi"><menuitem id="9mzhi"></menuitem></b>